Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

сут койыш

  • 1 сут

    1. прил. скупой, жадный; неудержимый в стремлении удовлетворить какое-л. желание

    Сут айдеме жадный человек;

    сут койыш скупая натура.

    Кунар поян – тунар сут. Калыкмут. Чем богаче – тем скупее.

    Сравни с:

    чаҥга
    2. прил. ненасытный, алчный, обжорливый, прожорливый

    Сут пире ненасытный волк;

    сут нужгол ненасытная щука.

    Имне сут янлыкым кок-кум уштыш тора гычак шижеш. А. Юзыкайн. Лошадь чует алчного зверя за два-три километра.

    3. перен. хищный; полный стремления овладеть кем-чем-л.

    Шем орлык сут орпӱйжым шырыш. Г. Гадиатов. Чёрная беда ощерила свои хищные клыки.

    4. сущ. жадина; жадный, скупой человек

    Тропим гай сут-влак моло ялыштат улыт. В. Любимов. Такие жадины, как Тропим, есть и в других деревнях.

    Ужат, Яндук гай сут-влак дечын элнаште калыкна утлен. С. Вишневский. Видишь, от таких жадин, как Яндук, народ в нашей стране избавился.

    5. сущ. перен. хищник, обжора

    Турня, комдык возын, йолжо дене арыслангайыкым чумен кораҥдыш. Но сутет ок ойырло, чӱҥгаш амалым кычалеш. А. Филиппов. Журавль, упав на спину, отогнал орла ударами ног. Но хищник не отстаёт, ищет возможности клюнуть.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > сут

  • 2 сутло

    сутло
    книжн. жадный, алчный, корыстолюбивый, захватнический, хищнический

    «Тыгай чеченле пӱрымаш дене шке веле пайдаланышаш улам» манме сутло койыш Мигытан шӱмжым туржаш тӱҥале. А. Юзыкайн. «Такой прекрасной возможностью должен воспользоваться лишь я сам» – жадный характер начал мучить сердце Мигыты.

    Сравни с:

    сут

    Марийско-русский словарь > сутло

  • 3 янлык

    янлык
    зоол.
    1. зверь; дикие и некоторые домашние животные

    Янлыкым покташ охотиться (на зверей);

    ир янлык дикий зверь;

    янлык ашныме паша звереводство.

    Янлык огеш лий гын, чодыражат огеш лий. Калыкмут. Если зверей не будет, то и леса не будет.

    Чодырасе янлык-влак кокла гыч маскам эн ушанлан шотлат. В. Иванов. Из лесных зверей медведя считают самым умным.

    2. перен. зверь; очень жестокий, свирепый человек

    Войнам тарватыше сут янлыкын пыжашыжым кажне салтак шке шинчаж денак ужнеже ыле. Ю. Артамонов. Каждый солдат своими глазами хотел увидеть логово ненасытного зверя, начавшего войну.

    – Йоҥылыш лият, господин самурай, те пире огыдал. Уке! Те пире деч осал янлык улыда. В. Юксерн. – Ошибаешься, господин самурай, вы не волки. Нет! Вы звери страшнее волка.

    3. в поз. опр. звериный, зверя; связанный со зверем, относящийся к зверю

    Янлык кыша звериный след;

    янлык урмыжмо звериный вой.

    – Уло янлык коваштыдам мландеш шарен оптыза. А. Бик. – Всю звериную шкуру, что имеете, расстелите на земле.

    4. перен. в поз. опр. звериный, зверский; присущий, свойственный зверю; такой, как у зверя; жестокий

    Янлык койыш звериное поведение.

    Кӧ (кӧгӧрченым) ок жапле гын, тудо уло ӱмыржым янлык чонжо дене илен эртара. В. Косоротов. Кто не уважает голубя, тот всю свою жизнь проживёт со звериной душой.

    Марийско-русский словарь > янлык

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»